Esta obra, é fruto de uma pesquisa do Curso de Mestrado em Diversidade e Inclusão – CMPDI, da Universidade Federal Fluminense – UFF, surgiu a partir de inúmeras dúvidas acerca do profissional tradutor e intérprete de Libras e Português – TILSP, em âmbito educacional. A profissão de TILSP é relativamente nova em nosso país e muitas indagações surgem sobre a atuação deste profissional na escola. O intérprete é responsável por ensinar? Adaptar materiais? Como deve ser sua atuação em avaliações formais? Em que momentos ele deve ou não participar? O intérprete é essencial em uma educação bilíngue? Como deve ser o trabalho entre o professor e o intérprete? Essas e outras questões são abordadas neste livro que tem o objetivo de esclarecer e informar sobre a educação bilíngue de alunos surdos e as contribuições do TILSP para o desenvolvimento e a promoção de uma educação democrática que respeite e valorize a história, a língua, a cultura e a identidade surda. São quatro capítulos contendo, ao todo, trinta perguntas e respostas que deslumbram essa importante profissão mostrando seus desafios e conquistas.