Poesia de Flávia Frazão, em espanhol, traduzida para o português por Vinícius Siman. Por ser literatura este libro de poemas, como todos los otros, cuenta mentiras. Pero son mentiras verdaderas. La verdad se viste de mentira. Todo que desea decir la verdad solo lo puede hablando mentiras –Buda, Jesús, Poetas–. Pero todos los que mienten no dicen la verdad. Magnánima cuenta la verdad disfrazada de mentira... ...Poema es cuerpo y poesía es alma. Así, el alma de "Ciudadana" y del poema "Magnánima" es: la mujer logra vencer su propio llanto porque es la vida. Tal vez los poemas "Al borde de la locura" y "Magnánima" sean el cerne de este libro y por la gracia de los dioses poetas sepa: hombres y mujeres, hasta el último día de sus vidas sean ustedes. ¡Sean ustedes y nadie más! Rubem Leite - Escritor, poeta y cronista