Passados mais de cem anos da publicação do Curso de linguística geral, seu lugar de destaque na historiografia da linguística permanece, mas não com os mesmos termos com que se tem construído a narrativa banalizada em torno de ineditismos e paternidades. As teses atribuídas a Saussure têm suas fontes originais no pensamento de vários autores, anteriores a ele ou seus contemporâneos, que marcaram profundamente a formação científica do linguista suíço. É preciso reconectar aquelas teses ao espaço e ao tempo em que foram produzidas e fazer o balanço dos débitos e dos créditos, balanço que, no entanto, está ausente do livro que Saussure jamais escreveu e decerto jamais publicaria. A investigação historiográfica e a crítica textual minuciosa visam preencher essa ausência, mas sem diminuir em nada o caráter incontornável da leitura do Curso da parte de quem deseja adentrar o vasto e complexo universo dos estudos da linguagem. Esta nova tradução do Curso de linguística geral, com seu aparato de notas e um posfácio crítico, quer ser, antes de tudo, um convite ao debate.