Anton Tchekhov (1860 - 1904) é leitura obrigatória não só para quem está ligado ao teatro ou à literatura mas para quem se interessa em observar o ser humano. Às vezes, muito divertido, às vezes, dramático, Tchekhov tece sua prosa com todos os fios da alma humana. Nela cabem toda a grandeza e toda a mesquinhez inerentes ao ser humano. Cabem as contradições, as mudanças de opinião, as traições, a solidão cortante, o desejo de vingança, a graça das brincadeiras. Tudo isso pontuado por diferentes olhares. Tchekhov fala pelo ponto de vista de um soldado, de uma mulher e até mesmo de um bebê, como faz magistralmente no conto Gricha.
Neste audiolivro, o ator Clóvia Tôrres empenhou-se para garantir a correta pronúncia dos termos em russo. Fez um trabalho detalhista e corajoso de registrar em áudio um dos maiores nomes da literatura mundial. A tradução ficou por conta de ninguém menos que Tatiana Belinky, uma das mais consagradas tradutoras de Tchekhov para o português. Nascida em São Petersburgo, em 1919, Tatiana veio com 10 anos para o Brasil e se fixou em São Paulo. Com seu trabalho de escritora e tradutora, tem hoje mais de 130 livros publicados e é ganhadora de diversos prêmios importantes na área literária.