Categorias Ver Todas >

Audiolivros Ver Todos >

E-books Ver Todos >

Espanhol Quente Para Alavancar Sua Fluência

Espanhol Quente Para Alavancar Sua Fluência

Sinopse

Sobre Joel Charleston Joel Charleston é Autor, Professor de idiomas, Hiperpoliglota, intérprete, Escritor, uma das pessoas que falam mais idiomas no mundo,... Joel Charleston nasceu hiperpoliglota? Não. Eu vou aproveitar este momento para contar um pouquinho da minha história para você. Eu lembrei aquele dia que falei para meus amigos que eu ia aprender inglês, espanhol,... Um deles falou para mim sem me deixar terminar a frase: " VOCÊ NÃO VAI CONGUIR". Neste momento que estou escrevendo este livro, o amigo que me diz que eu não ia conseguir é um dos meus alunos do meu curso de inglês. Quando você fala que vai ser fluente em espanhol, alguém pode falar algo semelhante: "Você não é capaz ou espanhol não é para você". Isso se chama em espanhol detractor . Na palavra detractor, O acento tônico fica na última sílaba tor. Espero que você não seja a pessoa que fala isso para você. Eu nunca viajei para os Espanha. Então, você quer falar espanhol, de forma correta, não é? Ótimo! Só que, tenho uma notícia muito ruim para você: Você não vai conseguir o que eu chamo de fluência em espanhol do dia para noite. Você precisa de tempo, dedicação, prática, ler este livro várias vezes. Às vezes, você vai precisar deixar de fazer algumas outras coisas importantes para ter o foco no espanhol. Você pode até ficar triste por não conseguir sair mais com seus amigos, sua namorada ou sua esposa ou seu marido ou companheiro. Este livro é uma obra com exercícios de forma prática que você vai precisar fazer. Você pode até ter receio por ser um pouco pesado e exigente. Mas, eu vou falar uma coisa para você: O atleta na área de fisiculturismo que quer ganhar massa muscular precisa malhar com peso pesado e treinar para caramba. Você pode perguntar para Arnold Schwarzenegger, CBUM, entre outros. Depois de terminar meus estudos de ensino médio, decidi estudar espanhol, meus professores eram espanhóis. Por isso, meu sotaque é espanhol. Eu gosto do espanhol da Espanha. Porque espanhóis pronunciam z como th do inglês. Espanhol é uma das línguas oficiais de Mercosul. Espanhol depois do inglês, idioma mais comum nos Estados Unidos da América. Em 2008, eu fui eleito Presidente do clube de inglês e espanhol, chamado The Happy Club. Neste clube, em cada encontro teve um programa cultural, nós convidamos expertos americanos e espanhóis para debater um tema da sua especialidade. Objetivos de The Happy Club: -Possibilitar a imersão linguística. -Adquirir conhecimentos gerais em várias áreas na língua inglesa e espanhola. Em 2011, comecei aprendendo intérprete. Eu trabalhei com alguns grupos de Missionários com a maioria americano, inglês e espanhóis na igreja, no Haiti. Quando o pastor está pregando eu tive de traduzir as palavras que ele fala para os irmãos da igreja. O primeiro dia era muito difícil para mim. O trabalho de Intérprete não é fácil, fiquei nervoso porque não sabia o que o pastor ia falar e, existem várias palavras com pegadinha na Bíblia. Quem é evangélico ou cristão pode ter uma ideia sobre a questão de palavras bíblicas. Velho, você tem de manjar inglês e espanhol para fazer este tipo de trabalho. No dia seguinte, era tranquilo. Em 2012, eu trabalhei na Missão da Igreja Luterana como intérprete, contudo estas pessoas são grupos canadenses. O inglês americano não é tão diferente do inglês canadense, especialmente o sotaque é bem tranquilo. O inglês britânico é um pouco diferente no sotaque. O inglês britânico é mais fácil para entender que o inglês americano. Notei isso também nas pessoas que falam espanhol da Espanha. Em 2013, eu fundei com 2 associados uma escola de idioma, em qual ensinamos inglês e espanhol. Vou explicar a metodologia simples para falar espanhol que ninguém ensina corretamente.